Programmes – Soutien à la recherche

Soutien à la recherche


  • Soutien pour traduction professionnelle, statistiques et analyses qualitatives;
  • Soutien en santé numérique;
  • Soutien en création de sondages;
  • Soutien pour traduction automatique – abonnement DeepL PRO.

Voir tous les détails pour le soutien aux services de traduction, de statistiques, d’analyses qualitatives, de santé numérique et de création de sondages ci-dessous :

 

Soutien pour services de traduction, de statistiques, d’analyses qualitatives, de santé numérique et de création de sondages

 

Services offerts à la communauté des chercheurs réguliers du CRIR. 

Le budget annuel du CRIR (1er avril au 31 mars de chaque année) prévoit un soutien financier pour les chercheures et chercheurs réguliers, selon le pourcentage de temps en recherche au CRIR au registre du FRQS. Une somme maximale annuelle de 1500$* par personne est disponible pour le soutien pour traduction professionnelle, service de statistiques ou analyses qualitatives. Lorsque le poste budgétaire est épuisé, les demandes sont reportées à l’année suivante.

*Les membres étudiants et professionnels de recherche peuvent également utiliser ces services avec l’accord de la personne qui les supervise (un membre chercheur régulier du CRIR). Dans ce cas, cette personne doit confirmer par écrit au CRIR qu’elle accepte de partager ou donner en totalité ce montant avec le membre étudiant ou professionnel de recherche.

La personne qui désire faire une demande de soutien financier peut communiquer avec le siège administratif du CRIR (administration.crir@ssss.gouv.qc.ca), pour obtenir une liste de références pour utiliser les services de contractuels en statistiques, analyses qualitatives ou traduction. Il est également possible de suggérer de nouveaux noms. Il faut ensuite :

  • Obtenir un devis pour le travail à effectuer;
  • Fournir le titre et un court résumé du projet de recherche associé avec la demande;
  • Indiquer le lien avec la mission du CRIR;
  • Expliquer pourquoi la subvention du projet ne couvre pas ces frais;
  • Obtenir l’approbation du CRIR avant le début du travail;
  • Le CRIR s’occupera de payer la facture auprès du fournisseur une fois le travail terminé.

 

⬛️ SoutienService de traduction professionnelle

Il peut s’agir d’un travail de traduction ou de révision linguistique de documents produits dans le cadre d’un projet de recherche en lien avec la mission du CRIR (article scientifique, présentation, document grand public, etc.).

⬛️ SoutienService d’analyses statistiques et qualitatives

Le soutien du CRIR permet de défrayer un travail de consultation uniquement et non pour réaliser le traitement ou le codage des données (ex. : choix du devis ou de la méthode d’analyse). Pour un travail approfondi, les membres sont encouragés à inclure un budget à cette fin dans leurs demandes de fonds.

Ces deux services sont offerts à la communauté des chercheurs réguliers du CRIR. 

  • QUESTIONS, DEMANDE DE SOUTIEN ET TRANSMISSION DE DOCUMENTS | Contacter SABINE LEUNENS, agente administrative au CRIR.
    Services de traduction professionnelle, d’analyses statistiques et qualitatives : administration.crir@ssss.gouv.qc.ca

 

⬛️ SoutienService en santé numérique

Ce service de consultation en santé numérique a pour mission d’assurer auprès des équipes de recherche un rôle consultatif en ce qui concerne la gestion des données (PGD) et les éléments de sécurité s’y rattachant. Ce qui inclus :

  1. Fournir des conseils en termes d’espace de stockage nécessaire pendant les phases actives des projets de recherche et calendrier de sauvegarde des données.
  2. Aider à la conception, à la création et à l’administration de projets et de bases de données REDCap.
  3. Créer des applications client-serveur pour les utilisateurs finaux (C #, Python, Unity, Unreal) et aide à l’intégration directe des bases de données REDCap dans des projets de recherche.

Ce service gratuit est offert à la communauté des chercheurs réguliers du CRIR par SAMIR SANGANI, chargé de projet – Santé numérique au CRIR.

Samir est un professionnel qualifié, titulaire d’un doctorat de l’université Marquette (ingénierie de la réadaptation, 2008). Il a travaillé pendant les 14 dernières années sur le site CRIR de l’Hôpital juif de réadaptation (HJR) dans plusieurs aspects de la recherche, notamment la neuro-imagerie, la réalité virtuelle et la gestion des données de recherche. Il a fait partie de plusieurs grands projets interdisciplinaires et a développé des compétences et une expertise dans la gestion de projet, la sécurité et la conformité réglementaire des données de recherche, ainsi que la mise en œuvre de solutions innovantes pour des projets multisites dans la gestion et le partage des données de recherche.

 

 

 

⬛️ SoutienService en création de sondages

Découvrez notre service d’accompagnement dédié à l’intégration de vos sondages dans la plateforme LimeSurvey pour les membres étudiants ou RedCap pour les membres chercheurs. Si vous avez déjà créé votre questionnaire en format Word et que vous souhaitez le mettre en ligne pour recueillir des données, nous sommes là pour vous aider !

Notre équipe vous guide étape par étape pour transférer votre sondage vers LimeSurvey ou RedCap, en vous fournissant l’assistance nécessaire pour comprendre et utiliser efficacement la plateforme. Avec notre soutien, vous apprendrez à importer votre questionnaire, à le configurer selon vos besoins spécifiques et à le rendre accessible en ligne pour vos participants. Profitez de notre expertise pour tirer pleinement parti des plateformes de sondage et mener vos enquêtes avec facilité et efficacité.

Ce service gratuit est offert à la communauté des chercheurs réguliers et des étudiants du CRIR par CICÉRON KANLI, technicien en recherche au CRIR.

 

⬛️ SoutienService de traduction automatique (DeepL)

Pour les services de traduction automatique, le CRIR dispose également d’un abonnement au service en ligne DeepL Pro. Pour utiliser ce service, vous pouvez simplement nous envoyer votre document au format Word ou PowerPoint à l’adresse désignée plus bas.

À SAVOIR :

Veuillez nous envoyer vos textes en un seul fichier, dans la mesure du possible. En effet, nous sommes limités au nombre de documents pouvant être traduits chaque mois. Bien que cette option soit rapide et pratique, veuillez noter que la qualité des traductions n’est pas garantie, car elles ne sont pas réalisées par une personne qui a le statut de traducteur professionnel.

Nous vous conseillons également de prendre connaissance des politiques de confidentialité de DeepL (https://www.deepl.com/fr/privacy). DeepL ne conservera pas votre document et ne s’en servira pas pour améliorer son service. Nous suggérons tout de même de ne pas faire traduire de documents confidentiels de cette manière.

Nous sommes ravis de pouvoir vous offrir cette nouvelle opportunité pour vos besoins en traduction rapide.

Ce service gratuit est offert à la communauté des chercheurs réguliers du CRIR par CICÉRON KANLI, technicien en recherche au CRIR.